za

za
za Prp. (7.) hinter (D, auf die Frage wo?); nach (D = hintereinander, hinterher); um (A); jenseits (G); (4.) hinter (A, auf die Frage wohin?); für (A, Tauschwert oder Ziel); an (D, anfassen, ergreifen, ziehen, halten); als (A), zu (D, ernennen, wählen); während (G), binnen (G), in (D = nach Ablauf); (2.) während (G), zurzeit (G), in oder zu (einer bestimmten Zeit), bei (D, Wetter, Tageszeit); (7.) za sebou nacheinander, hintereinander;
mít za sebou hinter sich haben;
jít za svou prací seiner Arbeit nachgehen;
za rohem um die Ecke;
za tím účelem zu diesem Zweck;
za stolem am Tisch, bei Tisch; (4.) za dům hinters Haus;
za euro für (oder um) einen Euro;
za to dafür;
za nic für nichts;
za prvé erstens;
sto kilometrů za hodinu hundert Stundenkilometer;
co je to za člověka? fam was ist das für ein Mensch?;
táhnout za vlasy an den Haaren ziehen;
chytit k-o za slovo jemanden beim Wort nehmen;
pro mne za mne! meinetwegen!;
jdu za tebe ich gehe an deiner Stelle;
jít za svědka als Zeuge gehen;
zvolit za poslance zum Abgeordneten wählen;
za týden in (oder binnen) einer Woche;
za rok in einem Jahr; im Jahr, pro Jahr;
(2.) za války während des Krieges;
za Karla IV. zur Zeit Karls IV.;
za starých časů in alten Zeiten;
za života zu Lebzeiten;
za mlada in der Jugend;
za mlhy bei Nebel;
za (bílého) dne am (helllichten) Tage;
za těchto okolností unter diesen Umständen

Čeština-německý slovník.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”